( скачати - слухати, текст скачать )
Українська народна пісня
Слова і музика; народні
Виконує, Бурдон
Текст пісні
А ти мила,
А ти мила, што-сь думала.
Кедь сой ввечер,
Кедь сой ввечер зо мноу спала.
Тота єдна думка моя,
Же ти не мій, я не твоя, душко моя.
Чого єш ся,
Чого єш ся погнівала.
Кой єсь щиро,
Кой єсь щиро не думала.
Забудь мила то гнівання,
Бо то было на прощання, душко моя.
Од тих думок,
Од тих думок серце болить.
Хто на двоє,
Хто на двоє любов ділить.
Моя любов знат лем тебе,
Не ходь ку двом, придь до мене, душко моя.
Бурдон, український львівський музичний етно-гурт, створений у 2002 році, виконує музику інспіровану переважно східно-європейським і, зокрема, карпатським фольклором, проте джерела його натхнень розташовані на теренах мало не цілої Європи, від Скандинавії до Балканів.
Задля кращого відтворення давнього та живого звучання етнічної музики, гурт використовує народні інструменти, часто досить незвичні, як от давня фіделя, балканська бузукі і тапан, українська ліра колісна, східна дарабука тощо. Та попри фольклорні впливи музиканти домагаються сучасного, свіжого трактування традиційної музики, не претедуючи на автентичну відповідність матеріалу. Термін бурдон означає постійний звуковий тон на фоні мелодії, частіше в музиці давній фольковій або в будові народних інструментів (дуда, ліра колісна, дримба).
Серед здобутків гурту участь у багатьох етно-фестивалях України (Флюгери Львова 2003 року, Світ Традицій 2003 року, Європа-Центр 2005 року, Шешори 2004-07 років), Білорусі (Новогрудок) та Польщі (Lemkowska Watra ь2003 року, Mikolajki Folkowe 2004 року, де здобули 3-тю нагороду та приз глядацьких симпатій.
На сьогоднішній день київською рекординговою компанією Атлантик видано дебютний компакт-диск Бурдону під назвою «Re:Карпатія», на котрому окрім угорських чардашів, молдовської кадинжі та циганської польки можна почути й центрально-українські пісні, лемківські та русинські балади, а також гуцульські коломийки.